Date le premesse, è evidente che fra Susanna e Marcellina (mezzosoprano) non può esserci grande simpatia. In questo brioso ed esilarante duetto, le due donne – che si sono ritrovate per caso nella stessa stanza – fanno a gara di "cortesie", ciascuna per lasciare uscire prima l'altra, con una schermaglia verbale che può ricordare l'alternanza di colpi tipica delle comiche di Stanlio e Ollio. Divertente, in particolare, come Susanna infierisca perfidamente con il colpo di grazia: "L'età! L'età! L'età!".
Da sottolineare, nel recitativo che introduce il brano, il francesismo di Marcellina "argent fait tout", il cui utilizzo indica una certa cultura. Terminato il duetto, e partita la rivale, Susanna la apostroferà infatti con "vecchia pedante, dottoressa arrogante", affermando che "ha letto due libri e seccato madama in gioventù". Quest'ultima frase si riferisce al fatto che Marcellina è stata in passato la governante di Rosina, l'attuale Contessa, quando questa viveva a casa di Bartolo (di cui era la pupilla) nel "Barbiere di Siviglia". Il personaggio, comunque, non compariva nella precedente commedia di Beaumarchais: nell'opera di Giovanni Paisiello, assai popolare al tempo di Mozart, veniva citata soltanto di sfuggita un paio di volte nei dialoghi. Nella successiva opera di Rossini, invece, al suo posto compariva un'altra domestica di Bartolo, Berta, che però pare difficile identificare con lo stesso personaggio (mentre il nome "Marcellina" era attribuito, probabilmente per un equivoco, a una fantomatica figlia di Figaro).
Clicca qui per il testo del recitativo che precede il brano.
MARCELLINA
(Tutto ancor non ho perso:
mi resta la speranza.
Ma Susanna si avanza:
io vo' provarmi...
Fingiam di non vederla.)
E quella buona perla
la vorrebbe sposar!
SUSANNA
(resta indietro)
(Di me favella)
MARCELLINA
Ma da Figaro alfine
non può meglio sperarsi: argent fait tout.
SUSANNA
(Che lingua! Manco male
ch'ognun sa quanto vale.)
MARCELLINA
Brava! Questo è giudizio!
Con quegli occhi modesti,
con quell'aria pietosa,
e poi...
SUSANNA
(Meglio è partir.)
MARCELLINA
Che cara sposa!
(Vanno tutte due per partire e s'incontrano alla porta.) Clicca qui per il testo del brano.
MARCELLINA
(facendo una riverenza)
Via resti servita,
Madama brillante.
SUSANNA
(facendo una riverenza)
Non sono sì ardita,
madama piccante.
MARCELLINA
No, prima a lei tocca.
SUSANNA
No, no, tocca a lei.
SUSANNA e MARCELLINA
Io so i dover miei,
non fo inciviltà.
MARCELLINA
La sposa novella!
SUSANNA
La dama d'onore!
MARCELLINA
Del Conte la bella!
SUSANNA
Di Spagna l'amore!
MARCELLINA
I meriti!
SUSANNA
L'abito!
MARCELLINA
Il posto!
SUSANNA
L'età!
MARCELLINA
Per Bacco, precipito,
se ancor resto qua.
SUSANNA
Sibilla decrepita,
da rider mi fa.
(Marcellina parte)
Ileana Cotrubas e Nucci Condo
Anna Moffo e Dora Gatta | Alison Hagley e Susan McCulloch |
Rossana Potenza e Alessandra Zapparoli | Anna Netrebko e Marie McLaughlin |





0 commenti:
Posta un commento